全部栏目
首页 宋诗词 欧阳修 玉楼春·去时梅萼初凝粉

玉楼春·去时梅萼初凝粉

〔宋〕欧阳修

去时梅萼初凝粉。

去時楳蕚初聹粉。

不觉小桃风力损。

不覺小桃風力損。

梨花最晚又凋零,何事归期无定准。

棃蘤最晚又凋零,何事歸期無定准。

阑干倚遍重来凭。

闌干倚遍重來凴。

泪粉偷将红袖印。

涙粉將紅袖印蜘。

蜘蛛喜鹊误人多,似此无凭安足信。

蛛喜鵲誤人多佀,此安無凴安足信。

注释
⑴玉楼春:词牌名。亦称“木兰花”“春晓曲”“西湖曲”“惜春容”“归朝欢令”等。双调五十六字,前后阕格式相同,各三仄韵,一韵到底。⑵梅萼(è):梅花的蓓蕾。萼,花萼,花瓣下部的一圈绿色小片。初凝粉:指花蕾刚开始孕育,在花萼中呈现出雏形。⑶小桃:桃花的一种,元宵前后即著花,状如垂丝海棠。⑷凋(diāo)零:泛指花的凋谢,零落。⑸何事:为何,何故。⑹阑(lán)干:同“栏杆”。凭:依靠。读去声,义与读平声者相同。严格地说,此处“凭”字失韵。⑺“泪粉”句:拭泪故粉痕渍袖。“偷“字有避人垂泪意。⑻蜘蛛:这里指一种小蜘蛛,俗称“喜蛛”。古人也视为喜事之瑞,如同喜鹊。喜鹊:俗传能报喜讯,有“喜鹊登枝”之说。《西京杂记》卷三引陆贾对樊哙语:“干鹊噪而行人至,蜘蛛集而百事喜。“⑼安足信:怎么值得相信。安,哪里,怎么。
译文

离去的时候梅萼还是刚刚凝粉,眼见小桃花开都被风吹损,梨花开得最晚也凋零了,为什么归期没有个定准?栏杆都倚遍了又来凭栏远望,眼泪偷偷地沾湿了红袖。蜘蛛与喜鹊多么误人,像这样没有凭据怎么值得相信?

欧阳修 经典名句
「世路风波险,十年一别须臾。人生聚散长如此,相见且欢娱。好酒能消光景,春风不染髭鬚。为公一醉花前倒,红袖莫来扶。」
出自《圣无忧/乌夜啼》
「相别重相遇。恬如一梦须臾。尊前今日欢娱事,放盏旋成虚。莫惜斗量珠玉,随他雪白髭须。人间长久身难得,斗在不如吾。」
出自《圣无忧/乌夜啼》
「珠帘卷,暮云愁。垂杨暗锁青楼。烟雨濛濛如画,轻风吹旋收。香断锦屏新别,人闲玉簟初秋。多少旧欢新恨,书杳杳、梦悠悠。」
出自《圣无忧/乌夜啼》
同为宋代的诗词
陆游 · 宋代
社雨晴时燕子飞,园林何许觅芳菲。江山良是人谁在?天地无私春又归。
陆游 · 宋代
秋天近霜霰,吴地少风麈。时驾小车出,始知闲客真。新交孰倾盖?
陆游 · 宋代
昧爽睡餍足,起扶藜杖行。关山开晓色,草木度秋声。市晚船初发,奴勤地已耕。
陆游 · 宋代
家贫悔嗜酒,年迈思学道;虽云善补过,见事恨不早。儒生守章句,忽忽遂将老,岩间得奇书,足以慰华皓。
陆游 · 宋代
萝月挂团璧,松风号急滩。孤灯经院晓,残雪醮坛寒。剩欲闲扶杖,何妨醉堕冠。
陆游 · 宋代
晨起览清镜,有叟鬓已皤,馘黄色类栀,面皱纹如靴。熟视但惊叹,初不相谁何;久乃稍醒悟,举手自摩挲。