全部栏目
首页 唐诗词 李白 忆秦娥·箫声咽

忆秦娥·箫声咽

〔唐〕李白

箫声咽,秦娥梦断秦楼月。

簫聲咽,秦娥夢斷秦月年。

秦楼月,年年柳色,灞陵伤别。

秦月年,陵陵别樂,游原上清。

乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。

秌節咸陽古道音,塵絶西風殘炤汉。

音尘绝,西风残照,汉家陵阙。

殘炤汉,西风残照,汉家原阙。

注释
⑴此词上片伤别,下片伤逝。两宋之交邵博《邵氏闻见后录》始称之为李白之作。南宋黄升《唐宋诸贤绝妙词选》亦录于李白名下。明代以来屡有质疑者。⑵箫:一种竹制的管乐器。咽:呜咽,形容箫管吹出的曲调低沉而悲凉,呜呜咽咽如泣如诉。⑶梦断:梦被打断,即梦醒。⑷灞陵:在今陕西省西安市东,是汉文帝的陵墓所在地。当地有一座桥,为通往华北、东北和东南各地必经之处。《三辅黄图》卷六:“文帝灞陵,在长安城东七十里。……跨水作桥。汉人送客至此桥,折柳送别。”伤别:为别离而伤心。⑸乐游原:又叫“乐游园”,在长安东南郊,是汉宣帝乐游苑的故址,其地势较高,可俯视长安城,在唐代是游览之地。清秋节:指农历九月九日的重阳节,是当时人们重阳登高的节日。⑹咸阳古道:咸阳,秦都,在长安西北数百里,是汉唐时期由京城往西北从军、经商的要道。古咸阳在今陕西省咸阳市东二十里。唐人常以咸阳代指长安,“咸阳古道”就是长安道。音尘:一般指消息,这里是指车行走时发出的声音和扬起的尘士。⑺残照:指落日的光辉。⑻汉家:汉朝。陵阙:皇帝的坟墓和宫殿。
译文

玉箫的声音悲凉呜咽,秦娥从梦中惊醒时,秦家的楼上正挂着一弦明月。秦家楼上的下弦月,每一年桥边青青的柳色,都印染着灞陵桥上的凄怆离别。遥望乐游原上冷落凄凉的秋日佳节,通往咸阳的古路上音信早已断绝。西风轻拂着夕阳的光照,眼前只是汉朝留下的坟墓和宫阙。

李白 经典名句
「袖中赵匕首。买自徐夫人。玉匣闭霜雪。经燕复历秦。其事竟不捷。沦落归沙尘。持此愿投赠。与君同急难。(急难一作岁寒)荆卿一去後。壮士多摧残。长号易水上。为我扬波澜。凿井当及泉。张帆当济川。廉夫唯重义。骏马不劳鞭。人生贵相知。何必金与钱。」
出自《赠友人其二》
「慢世薄功业。非无胸中画。谑浪万古贤。以为儿童剧。立产如广费。匡君怀长策。但苦山北寒。谁知道南宅。(知一作分)岁酒上逐风。霜鬓两边白。蜀主思孔明。晋家望安石。时人列五鼎。(人一作来)谈笑期一掷。虎伏被胡尘。渔歌游海滨。弊裘耻妻嫂。长剑托交亲。夫子秉家义。群公难与邻。莫持西江水。空许东溟臣。他日青云去。黄金报主人。」
出自《赠友人其三》
「兰生不当户,别是闲庭草。夙被霜露欺,红荣已先老。 谬接瑶华枝,结根君王池。顾无馨香美,叨沐清风吹。 馀芳若可佩,卒岁长相随。」
出自《赠友人其一》
同为唐代的诗词
李德裕 · 唐代
遥思寒食后,野老林下醉。月照一山明,风吹百花气。飞泉与万籁,仿佛疑箫吹。
李德裕 · 唐代
自知无世用,只是爱山游。旧有嵇康懒,今惭赵武偷。登峦未觉疾,泛水便忘忧。
李德裕 · 唐代
常羡荜门翁,所思惟岁稔。遥知松月曙,尚在山窗寝。兰气入幽帘,禽言傍孤枕。
李德裕 · 唐代
绮皓岩中石,尝经伴隐沦。紫芝呈几曲,红藓閟千春。聊用支琴尾,宁惟倚病身。
李德裕 · 唐代
二叟茅茨下,清晨饮浊醪。雨残红芍药,风落紫樱桃。巢燕衔泥疾,檐虫挂网高。
李德裕 · 唐代
忆我斋中榻,寒宵几独眠。管宁穿亦坐,徐孺去常悬。虫网垂应遍,苔痕染更鲜。