全部栏目
首页 魏晋诗词 曹植 七哀诗

七哀诗

〔魏晋〕曹植

明月照高楼,流光正徘徊。

明月炤高樓,流光正徘佪。

上有愁思妇,悲叹有余哀。

上有愁思婦,悲嘆有哀借。

借问叹者谁?

問者嘆言是?

言是宕子妻。

宕子妻君行。

君行逾十年,孤妾常独栖。

逾十年孤妾,常獨棲若清。

君若清路尘,妾若浊水泥。

逾塵濁水泥,獨塵各異勢。

浮沉各异势,会合何时谐?

會合何時諧,愿為西南風?

愿为西南风,长逝入君怀。

長逝入懷良,不開賤逾依。

君怀良不开,贱妾当何依?

逾依良不开,贱獨当西依?

注释
(1)七哀:该篇是闺怨诗,也可能借此“讽君”。七哀作为一种乐府新题,起于汉末。(2)流光:洒下的月光。(3)余哀:不尽的忧伤。(4)宕(dàng)子:荡子。指离乡外游,久而不归之人。(5)逾:超过。(6)独栖(qī):孤独一个人居住。(7)清:形容路上尘。浊(zhuó):形容水中泥。“清”、“浊”二者本是一物。(8)浮:就清了。沉:就浊了。比喻夫扫(或兄弟骨肉)本是一体,如今地位(势)不同了。(9)逝:往。(10)君怀:指宕子的心。良:很久,早已。
译文

明月照在高楼之上,洒下的光芒在楼上游移不定。楼上有一位哀愁的妇人,正在悲哀的叹息。请问楼上唉声叹气的是谁?回答说是异地客旅者的妻子。丈夫离开超过了十年,妾身常常一个人。夫君像是路上的轻尘般飘忽,妾身像是污浊的水中的淤泥。浮尘和沉泥各自相异,什么时候才能相互汇合相互和谐?可以的话,我愿意化作西南风,在人间消失而进入夫君的怀抱中!夫君的胸怀早已不向我开放了,我还有什么可依靠的呢?

曹植 经典名句
「微阴翳阳景,清风飘我衣。游鱼潜渌水,翔鸟薄天飞。眇眇客行士,徭役不得归。始出严霜结,今来白露晞。游者叹黍离,处者歌式微。慷慨对嘉宾,凄怆内伤悲。 」
出自《情诗》
「步登北邙阪,遥望洛阳山。洛阳何寂寞,宫室尽烧焚。垣墙皆顿擗,荆棘上参天。不见旧耆老,但睹新少年。侧足无行径,荒畴不复田。游子久不归,不识陌与阡。中野何萧条,千里无人烟。念我平常居,气结不能言。」
出自《送应氏》
「清时难屡得,嘉会不可常。天地无终极,人命若朝霜。愿得展嬿婉,我友之朔方。亲昵并集送,置酒此河阳。中馈岂独薄?宾饮不尽觞。爱至望苦深,岂不愧中肠?山川阻且远,别促会日长。愿为比翼鸟,施翮起高翔。」
出自《送应氏》
同为魏晋代的诗词
陶渊明 · 魏晋代
  先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;
陶渊明 · 魏晋代
结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。
陶渊明 · 魏晋代
种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。
曹植 · 魏晋代
  黄初三年,余朝京师,还济洛川。古人有言,斯水之神,名曰宓妃。感宋玉对楚王神女之事,遂作斯赋,其词…
王羲之 · 魏晋代
  永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭
陈寿 · 魏晋代
  亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身长八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。惟博陵崔州平、颍川徐庶元直…