全部栏目
首页 歇后语大全 秃子当和尚
歇后语 · 谜面
秃子当和尚
谜底
正好;两将就,两凑合;将就材料;再合适不过了
解析
歇后语由两部分构成:前半句「秃子当和尚」是形象的比喻(谜面),后半句「正好;两将就,两凑合;将就材料;再合适不过了」是解释说明(谜底)。说话时常省去后半句,妙趣横生,是中国民间广泛流传的语言智慧。
相关歇后语
——两头不落一头
——耍滑头
——两头落一头
——将就材料
——填不饱肚子
——神吹
——能说会道;天花乱坠
——多替闲事
——没心眼
——乱来
相关成语
发秃齿豁 fà tū chǐ huò 关发脱光,牙齿豁落。形容人已衰老。
剔抽秃揣 tī chōu tū chuǎi 形容着急时眼睛迅速转动,或仔细打量别人的样子。同“剔抽禿刷”。
诗云子曰 shī yún zǐ yuè 《诗经》所说和孔子所言。二者均为历代儒者遵奉的信条。因用以泛指儒家言论或经典著作
养子防老,积谷防饥 yǎng zǐ fáng lǎo,jī gǔ fáng jī 指养育儿子以防老年无依靠,保存谷物为防备饥荒。同“养儿防老,积谷防饥”。
有福同享,有祸同当 yǒu fú tóng xiǎng,yǒu huò tóng dāng 指患难与共,和衷共济。同“有福同享,有难同当”。
螳臂当辙 táng bì dāng zhé 比喻自不量力,招致失败。同“螳臂当车”。
联想到的诗词
老舍 · 近现代代
王安石 · 宋代
皇甫松 · 唐代